Fullmetal Alchemist 1 (Fullmetal Alchemist)
「鋼の錬金術師」は今アメリカでも大人気だ。アニメがヒットしたので、アメリカ最大の漫画翻訳企業で「ドラゴンボール」などのジャンプ作品や「らんま1/2」なども翻訳しているVIZが今回翻訳に乗り出した。
VIZの翻訳は、他の作品を見てもレベルが高いのだが、この「ハガレン」の翻訳もいい出来だ。ネイティブが読めばそのまま「ハガレン」の面白さがちゃんと伝わるし、日本人が読めば英語の勉強になるだろう。「持っていかれた…」が「He's gone...」となっているなど、多少首をかしげるところもあるが、それでもお勧めだ。さらに、北米で放送されたアニメ版とちゃんと同じ翻訳をしているところなども、これまでの翻訳より力の入れようをうかがわせる。
Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of equivalent exchange. In those days, we really believed that to be the world's one and only truth...
(人は何かの犠牲なしに何も得ることはできない。何かを得るためには同等の代価が必要になる。それが錬金術における等価交換の原則だ。そのころ僕らは、それが世界の真実だと信じていた…。)
鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST 4 [DVD]
駆け足だった1クールも終わりに近いですが、
このあたりからFA自体に夢中になってきました。
星空の下、世界の真理を語る兄弟の美しいシーン、
ラッシュバレーでの明るいウインリィ、あの日の誓い、
デビルズネストの大総統VSグリードの圧巻のバトルシーン、
そしてようやく出てきたお父様の不気味さなど・・。いいです!
本編はみんな見てると思うのでDVDの特典について。
4巻は今までの巻に比べておまけが少ないです。(アイキャッチカードだけ)
でも4コマがめちゃくちゃ笑えます。
電車通勤の大総統、修行中の兄弟を見守る師匠夫妻、出産立会いのウインリィ、
アルと本能丸出しのドルチェットについての4コマ劇場です。
大総統の4コマはかなりシュールで笑えました。
カードダスマスターズ 鋼の錬金術師PART2 BOX
アニメ版のハガレンが好きな方にお勧めです!
カードは全部で102種類あります。
アルケミストレアカード 3枚
SPカード 9枚
ノーマルカード 90枚
で、ノーマルカードには、第二・三期OP・EDカードや、イラストレーションカード、キャラクターカード、ストーリーカード等があります。
アルケミストレアカードは8パックに一枚の確率、SPカードは2パックに1枚の確率で入っています。カードの裏にはキャラやアイテム等の設定資料集も描いてあります。何枚かで一つのイラストになったりするものもあります。
ただ、レアなカードが集めにくくコンプリートするのが難しいのが難点です。
でも、SPカード以上は書き下ろしなので楽しめる要素は十分にありますよ!
鋼の錬金術師2 赤きエリクシルの悪魔 (ゲームノベルズ)
原作のリオールの話と、あとタッカー事件をかすってます。微妙に中途半端な書き方なので「知ってるよー」てのと「端折りすぎ!!」てのが気になってなかなか入れません。鋼初めて読む人ならいいかも。
ゲームオリジナル部分にあたる、シャムシッドのあたりはとっても好きです。遺跡の描写がとってもいい感じ! 研究家のおじさんのいかにもガンコオヤジってところとか、幽霊として出てくる女の人の哀しさとか、伝説と重ねあわせる手法も好きで、普通に楽しめました。
原作を知ってる方は、前半はナナメ読みで、ハボックが出てきたあたりから読まれるとよろしいかと思います。